1977. 8 февраля
Премьера «Гамлета» Тарковского в Ленкоме

Мирзашвили Т.Р. Эскиз персонажей. Актеры (по мотивам спектакля «Гамлета» в постановке Андрея Тарковского). ГЦМК.
Мирзашвили Т.Р. Эскиз персонажей. Принц Гамлет и Горацио (по мотивам спектакля «Гамлета» в постановке Андрея Тарковского). ГЦМК.

Сюжет «Гамлета» интересовал Тарковского задолго до того, как состоялась его театральная постановка. В начале 1967 года, например, он говорил кинокритику Александру Липкову, когда речь зашла о бессмертии и современности шекспировского сюжета:

«Художнику порой доступно такое глубинное проникновение в события, в характеры и столкновения человеческие, что написанное им и через века имеет огромное значение. Только “Гамлета” никто не может прочесть правильно.

— А Козинцев!

— Мне не нравится.

— Оливье!

— Тоже — нет. Они оба все время стараются как-то «Гамлета» модернизировать.

— А Питер Брук! Я имею в виду театральную постановку.

— Нет, тоже не нравится.

— Значит, не было того “Гамлета”, который…

— Да, по-моему, не было того “Гамлета”, которого написал Шекспир. Может быть, это было в елизаветинские времена, когда он сам участвовал в “Глобусе”. Может быть… “Гамлета” не надо толковать, не надо натягивать, как кафтан, который трещит по швам, на какие-то современные проблемы, а если не трещит, то висит, как на вешалке, совершенно бесформенно. Там достаточно своих мыслей, которые по сию пору бессмертны. Нужно только уметь прочесть их…»1

В 1972 году Тарковский посмотрел еще одну версию «Гамлета» — знаменитую постановку Юрия Любимова в Театре на Таганке с Владимиром Высоцким в главной роли: «Андрей говорит: “Этот спектакль не для меня. При всех актерских неровностях все-таки лучшее, что я видел в театре за последнее время, — это «Петербургские сновидения» у Завадского. Это эмоциональный спектакль, а мы забыли, что такое настоящее эмоциональное воздействие в искусстве. В конце концов, детали — это частности. Главное — это целостная эмоциональная структура”»2.

Мирзашвили Т.Р. Эскиз персонажей. Розенкранц и Гильденстерн (по мотивам спектакля «Гамлета» в постановке Андрея Тарковского). ГЦМК.

В 1974 году его дневник полон упоминаний о походах на театральные постановки; мнения Тарковского он них в основном нелицеприятны. Кажется закономерным, что, как только представилась возможность поставить что-то самому, он согласился. 10 марта 1975 года из деревенского дома в Мясном Тарковский пишет другу, журналисту-международнику Станиславу Кондрашову: «Тут недели две тому назад я был в Ленинграде, где в театре им. Пушкина (бывшей Александринке) мне предложили ставить “Гамлета” — а это моя давнишняя мечта.

15.III. еду в Ленинград. Хочу познакомиться с труппой. И если она будет не в самом катастрофическом виде — соглашусь на это мероприятие»3.

В дневнике Тарковский записал подробности: «в Ленинграде был у директора Пушкинского драматического театра Киселева (14 февраля). Они хотят, чтобы я поставил “Гамлета” (с Солоницыным, которого берут в штат своего театра). Может быть, придется нанимать Офелию»4.

Тарковского прежде всего интересовала в постановке именно работа с Солоницыным, но уже в конце марта он узнал, что в Ленинграде «возникло «мощное сопротивление» идее взять в театр Солоницына». И тут же появляется новая идея: «Надо поговорить с М. Захаровым — не возродится ли идея с “Гамлетом” у него в театре»5.

Почему Захаров? Как ни странно, с Тарковским они были знакомы с детства. «Мы ведь участвовали в одном драматическом кружке в Доме пионеров Замоскворецкого района, на Полянке, выстроенном в таком ложно-готическом стиле. Там работала его мама, и там мы познакомились. Марк появился у нас, когда кружок уже распадался. Причем я помню, что он всегда очень хотел театр» — рассказывал Тарковский6.

Мирзашвили Т.Р. Эскиз персонажей. Придворные (по мотивам спектакля «Гамлета» в постановке Андрея Тарковского). ГЦМК.

Меньше чем через неделю Тарковский уже побывал у Захарова: «Он хочет, чтобы “Гамлет” был у него. Правда, деньги в этом театре очень маленькие: 1000 р. за постановку (с сентября по январь 76-го) — по 200 р. в месяц»7.

Сложности с кандидатурой Солоницына возникли и тут: премьер захаровской труппы Олег Янковский мечтал о роли Гамлета, но Тарковский предложил ему лишь Лаэрта (с последующим — если первая постановка пройдет удачно — Макбетом), и Янковский предпочел вообще не участвовать в постановке. С ролью Офелии режиссер определился уже к началу июня — Инна Чурикова. Но остальное распределение не складывалось, начало репетиций оттягивалось и оттягивалось. Они начинаются лишь в январе 1976 года, параллельно Тарковский еще сокращает пьесу: «Работаю над текстом “Гамлета”. Очень помогает подстрочник Морозова. У Лозинского перевод косноязычный, корявый — но имеется в наличии преследование Шекспира. У Пастернака — перевод ужасный, темный; порой даже кажется, что он специально затуманивает смысл “Гамлета”, вернее, отдельных его мест»8.

Мирзашвили Т.Р. Эскиз персонажей. Похороны Офелии (по мотивам спектакля «Гамлета» в постановке Андрея Тарковского). ГЦМК.

Сначала спектакль предполагалось выпустить к концу апреля. В конце июня в дневнике Тарковский записывает: «Позавчера кончились все мои репетиции. Конечно, спектакль не готов. Когда теперь? Заменил Гомиашвили Ширяевым. Репетиции происходили как бы вопреки желанию администрации. Костюмы — не готовы. Декорация — не готова. Музыка — не записана. Пантомима — не готова. Надеюсь, что к Новому году, за несколько репетиций (10–15?) спектакль возникнет. Мизансцены, по-моему, очень хороши. Но какая-то в театре странная, невыразимая враждебность, и становится до тошноты непонятно, зачем Марк Захаров пригласил меня делать у него “Гамлета”? Чтобы я провалился?»9.

«Гамлет» был для режиссера не просто очередной постановкой — только на театральной сцене вместо кинопавильона. Во время работы над спектаклем Тарковский говорил: «И вообще, по совести, я так увлечен сейчас театром. Может быть, в точном смысле слова не просто увлечен, потому что слишком много знаю, чтобы увлекаться. Знаю уже цену увлечениям: и как они преходящи, и как быстро перестают греть нас. Но во мне созрела некоторая убежденность, что театр ныне находится в настоящем запустении и с этим нужно что-нибудь непременно делать. <…> …спектакль для меня как живой человек, который будет все время меняться… Вот счастье! <…> если вы живете с театром, то в принципе можете избежать ошибок, то есть вы можете как бы всегда исправлять их, возвращаясь к спектаклю снова и снова. А фильм делаешь раз и навсегда. Потому так мучительно с какого-то момента и навсегда осознавать, что более не владеешь отснятой пленкой, точно каленым железом провел… А спектакль для меня живет все время, и не использовать эту специфическую возможность театра означает по-настоящему не понимать и не любить его. Суметь заставить актеров играть по-разному, увлечь их разными возможностями — вот в чем прелесть сценической жизни, жизни спектакля!»10

Мирзашвили Т.Р. Эскиз персонажей. Офелия, Гамлет и Лаэрт (по мотивам спектакля «Гамлета» в постановке Андрея Тарковского). ГЦМК.

Лишь 21 декабря 1978 года спектакль принимался Главным управлением культуры исполкома Моссовета, он обсуждался представителями Министерства культуры СССР и Министерства культуры РСФСР, Главного управления культуры и самого театра:

«В результате обсуждения Главное управление культуры считает спектакль принятым.

В ходе обсуждения были высказаны следующие замечания и предложения, которые должны быть выполнены театром в обязательном порядке до публичного показа постановки:

Предложить режиссеру:

I. Продолжить работу над спектаклем по линии более точного выявления:

а) логики взаимоотношений персонажей,

б) психологических мотивировок их поступков,

в) выверения темпоритмовой партитуры спектакля.

II. Продолжить работу с артистом А. Солоницыным:

рельефнее выявить гуманистическую направленность образа Гамлета;

определеннее в режиссерском решении и за счет восстановления соответствующих текстов трагедии решить тему убийства отца, как первопричину конфликта между Гамлетом, с одной стороны, и Гертрудой и Клавдием, с другой;

тему сыновней горечи по поводу отношений Гертруды и Клавдия и активного действенного начала образа Гамлета в борьбе со злом и за нравственные идеалы.

III. Уточнить отношения Гамлета и Офелии.

IV. Более четко и целенаправленно в соответствии с гуманистическим философским смыслом шекспировской трагедии решить финал спектакля, введенный режиссером в качестве эпилога»11

Мирзашвили Т.Р. Эскиз персонажей. Гертруда и Клавдий (по мотивам спектакля «Гамлета» в постановке Андрея Тарковского). ГЦМК.

Стиль и содержание этого документа совсем не отличались от документов, подводивших итоги обсуждений кинофильмов Тарковского и его коллег. Сам он тоже был недоволен: «24-го [декабря] была генеральная репетиция со зрителем. Прогон. Общие мнения, вернее, обобщенное мнение — спектакль интересный. Актеры плохие. Это совпадает и с моими соображениями. Но что можно увидеть, имея лишь два прогона. Спектакль не готов, и я буду его дотягивать. Будут играть лучше. Еще никто не играет хорошо. Даже Чурикова. Костюмы тоже не доведены. Некоторые сцены надо сокращать, облегчать <…>»12.

Но главное — спектакль был разрешен к показу, и после очередной задержки состоялась премьера: «8-ro был премьерный спектакль, на котором я впервые почувствовал, что спектакль может состояться. Толя стал играть»13. Гертруду играла Маргарита Терехова, Клавдия — Владимир Ширяев, Полония — Всеволод Ларионов, Лаэрта — Николай Караченцов.

Как вспоминала Ольга Суркова, «“лишние билетики” спрашивали толпы людей, выстраивавшихся коридором от платформы метро до театральных касс»14. Однако, несмотря на ажиотаж и на рок-музыку Эдуарда Артемьева, сопровождавшую спектакль, успешным он не был. По воспоминаниям одного из постоянных статистов в спектакле, тогдашнего студента Бауманки Виталия Литвина, одной из причин этого не успеха была «предельная непривычность всего этого — такого противного Гамлета, такой некрасивой Офелии, такого обаятельного Клавдия, такой влюбленной Гертруды, такого благородного Лаэрта»15. Эдуард Артемьев считал, что Тарковский не успел до конца «зафиксировать рисунок» актерской игры16.

Мирзашвили Т.Р. Эскиз персонажей. Призрак (по мотивам спектакля «Гамлета» в постановке Андрея Тарковского). ГЦМК.

Между тем, с начала января Тарковский уже занят съемками «Сталкера», ему некогда «дотягивать» спектакль, как он собирался. Результат был закономерен: «7 апреля 1978. “Гамлет” приказал долго жить. Захаров захотел ввести трех новых актеров вместо Чуриковой, Тереховой, Солоницына. Я предпочел снять спектакль»17.

При этом о постановке «Гамлета» Тарковский продолжал думать до последних дней. В 1984 году в Лондоне он отвечал на вопрос о «повышенном» интересе русских к «Гамлету»: «В этой пьесе для меня кроется огромная тайна. Возможно ли ее раскусить? Не знаю… Но тем не менее все-таки меня снова не покидает желание еще раз реализовать своего “Гамлета”, но теперь уже на экране, хотя у меня была одна театральная постановка в Москве… тем не менее… с этим ничего нельзя поделать… Это как наваждение… Снова попытаться приблизиться к вечной тайне этой пьесы…

Фрагмент телефильма «Два Тарковских» (2007) с фрагментами репетиционных моментов спектакля «Гамлет» в постановке Андрея Тарковского в Московском театре «Ленком».

Я лично полагаю, точнее, убежден, что трагедия Гамлета, главная болевая точка этой трагедии, кроется для меня в необходимости, вынужденной и абсолютной необходимости для человека, стоящего на более высоком духовном уровне, погрузиться в мелкое болото серости, обыденной пошлости, мелких страстишек и властолюбивых амбиций, правящих в этом мире всецело и безнаказанно. Это трагедия человека, точно уже преодолевшего элементарное земное притяжение, но неожиданно вынужденного вновь с ним считаться, подчиниться его законам, точно вернуться к своему собственному прошлому, пошлому и унизительному»18.


Комментарий Д.А. Салынского

Повышенный интерес русских к той теме связан, по некоторым мнениям, с проблемностью власти, правом или отсутствием права на власть. Но в большей мере Тарковского интриговала ситуация, когда честный и благородный человек, пытаясь искоренить зло, становится, по его словам, «обыкновенным убийцей».
Эту же тему он предполагал развить и в продолжении «Сталкера», где герой, проповедник веры и добра, начинает тянуть людей к счастью насильно («за уши», как писал Тарковский), не считаясь с их желаниями и правами; но такое продолжение он, как известно, не снял. Кстати, в самом первом варианте сценария, до того как в следующих вариантах стать апостолом, Редрик Шухарт по прозвищу Сталкер тоже был криминальным персонажем.
Отмечая в дневнике 12 апреля 1978 года, что получил поздравительные телеграммы на  день рождения от Мастроянни, Гуэрры и других, в том числе Серджио Леоне, размышляет, не написать ли вместе с Гуэррой для Леоне сценарий вестерна про Кузнечика. Кузнечик — персонаж из сценария «Проказа» («Сардор»), заявку он с Александром Мишариным подал на «Мосфильм» в 1973 году. Эта занятная идея показывает не только то, как cливаются   жанры, как легко истерн мог трансформироваться в спагетти-вестерн, но, главное, что привычный нам искатель истины мог преобразоваться в автора вестернов. При всей ориентации Тарковского на духовные проблемы его тяга к агрессивному кино, к нуару и вестерну не ослабевала, он подрабатывал сценариями «истернов» для коллег (Али Хамраев считает, что «Сардор» писали для него).
Ленкомовский Гамлет Тарковского — пожалуй, единственный реальный, состоявшийся, воплощенный в сценическом материале пример балансирования героя на острой грани между добром и злом, этот баланс всегда волновал режиссера, но таился у него внутри, там, где сочинялись его  невоплощенные  проекты и в них проявлялась в той или иной мере его тень, то, что мы назвали Тарковский-два.
 С другой стороны, кто знает, может быть, из всех этих своих действенных, остроконфликтных проектов он все равно опять и опять в итоге вырулил бы на свои извечные духовные поиски, как это произошло в «Сталкере». И снова сделал бы своих активных, на грани криминала, героев — новыми апостолами. Кто знает…
Все это о проблемах содержания. Но ведь есть еще и форма. Весьма мало обсуждалось то, что притягивало режиссера в «Гамлете» с точки зрения формы пьесы. А тут много странностей. Прежде всего, симметрии – всегда интриговавшие режиссера.
Как известно, в «Гамлете» действуют два Гамлета — отец и сын. И два Фортинбраса, тоже отец и сын. Старший Гамлет убил на поединке старшего Фортинбраса, норвежского короля, о чем сообщается в начале пьесы. А в финале молодой Фортинбрас и его четыре капитана уносят со сцены убитого молодого Гамлета. И датское королевство переходит во владение норвежца («На это царство мне даны права, // И заявить мне их велит мой жребий»), как прежде Норвегия была проиграна на поединке старшим Фортинбрасом старшему Гамлету. Таким образом, не только Гамлет в бою отомстил за отца, но и Фортинбрас без боя отыгрался за своего отца. Восстанавливается статус-кво. Действие трагедии идет во время больших европейских войн и что речь в ней, помимо всего прочего, также и о политических изменениях на карте Европы — кому будет принадлежать Норвегия, Дания… Фортинбрас имеет виды и на Польшу… Итак, в «Гамлете» система двойников. Но не простая, а усложненная. Старший Гамлет и старший Фортинбрас — погибшие дублеры своих сыновей. Младший Гамлет, как и его отец, погиб от яда, только не влитого спящему в ухо, а нанесенного на рапиру. И он является тенью младшего Фортинбраса, отдавая ему победу («Предрекаю: // Избрание падет на Фортинбраса»).
Двойная система двойничества. И даже более сложная. Полоний, министр датского королевства и отец Офелии, становится дублером нового короля Клавдия (его ухом!), когда по его поручению подслушивает за ковром разговор Гамлет и королевы. Гамлет убивает его, протыкает шпагой через ковер — вблизи основной точки золотого сечения! Можно сказать, убивает в ухо нового короля точно так же, как тот через ухо убил короля старого. Вот, собственно говоря, единственное оправдание и жизни, и смерти Полония, этого марионеточного старикана: быть тенью тени, двойником двойника.
А если вспомнить, что спектакль бродячих актеров, помещенный в самый центр пьесы, является на самом деле судебным действием по средневековой византийской традиции, где вместо адвоката можно было нанять шутов, и они всему миру показывали истинную, хотя и спародированную версию событий… Возможно, во времена Шекспира об этом еще помнили.
 Тарковский был, конечно, ни филологом, ни театроведом, но человеком начитанным, а самое главное, обладавшим феноменальной, совершенно  фантастической интуицией и проницательностью и догадывался о том, о чем не мог прочесть. И чем, кстати, он ни с кем не делился. Так что до сих пор трудно сказать, что его более притягивало в «Гамлете» — сюжет, тем более с «тенью», или структура. Ведь он думал об этой структуре с ее симметриями и золотыми сечениями, как мы теперь знаем, еще со времен «Катка и скрипки».